- implication 暗示、含意(名詞)【ɪmplɪˈkeɪʃ(ə)n】
- imply 暗示する、ほのめかす(動詞)【ɪmˈplaɪ】
- explicit 明白な、明示的な(形容詞)【ɪkˈsplɪsɪt】
- implicit 暗黙の、示唆された(形容詞)【ɪmˈplɪsɪt】
- infer 推論する、推測する(動詞)【ɪnˈfər】
- deduce 推理する、演繹する(動詞)【dɪˈd(j)uːs】
- assumption 仮定、想定(名詞)【əˈsʌmpʃ(ə)n】
- speculate 推測する、憶測する(動詞)【ˈspɛkjʊleɪt】
- hypothesis 仮説、仮定(名詞)【haɪˈpɒθəsɪs】
- premise 前提、仮定(名詞)【ˈprɛmɪs】
- conclusion 結論、結末(名詞)【kənˈkluːʒ(ə)n】
- rationale 理論的根拠、論拠(名詞)【ˌræʃəˈnæl】
- correlation 相関、関連性(名詞)【ˌkɒrəˈleɪʃ(ə)n】
- coincidence 偶然の一致、同時発生(名詞)【kəʊˈɪnsɪd(ə)ns】
- evidence 証拠、根拠(名詞)【ˈɛvɪdəns】
- discrepancy 不一致、矛盾(名詞)【dɪˈskrɛpənsi】
- consistency 一貫性、矛盾のないこと(名詞)【kənˈsɪstənsi】
- confirmation 確認、承認(名詞)【ˌkɒnfərˈmeɪʃ(ə)n】
- refute 反論する、否定する(動詞)【rɪˈfjuːt】
- rebuttal 反論、反証(名詞)【rɪˈbʌt(ə)l】
- inference 推論、推測(名詞)【ˈɪnfərəns】
- speculation 推測、憶測(名詞)【ˌspɛkjʊˈleɪʃ(ə)n】
- correlation 相関、関連性(名詞)【ˌkɒrɪˈleɪʃ(ə)n】
- consequence 結果、影響(名詞)【ˈkɒnsɪkwəns】
- premise 前提、根拠(名詞)【ˈprɛmɪs】
- rationale 根拠、理由(名詞)【ˌræʃəˈnɑːl】
- hypothesis 仮説、仮定(名詞)【haɪˈpɒθɪsɪs】
- assumption 仮定、前提(名詞)【əˈsʌm(p)ʃ(ə)n】
- contradiction 矛盾、相反(名詞)【ˌkɒntrəˈdɪkʃ(ə)n】
- validation 検証、確認(名詞)【ˌvælɪˈdeɪʃ(ə)n】
- plausibility もっともらしさ、信じられること(名詞)【ˌplɔːzɪˈbɪlɪti】
- anomaly 異常、変則(名詞)【əˈnɒməli】
implication 暗示、含意(名詞)【ɪmplɪˈkeɪʃ(ə)n】
(例文)
The implication of his words was clear: he was not going to support the project.
彼の言葉の暗示は明らかだった:彼はそのプロジェクトを支援しないつもりだった。
imply 暗示する、ほのめかす(動詞)【ɪmˈplaɪ】
(例文)
His silence seemed to imply that he disagreed with the decision.
彼の沈黙は、その決定に同意しないということをほのめかしているようだった。
explicit 明白な、明示的な(形容詞)【ɪkˈsplɪsɪt】
(例文)
She gave me explicit instructions on how to get there.
彼女は、そこに行く方法について明白な指示をくれた。
implicit 暗黙の、示唆された(形容詞)【ɪmˈplɪsɪt】
(例文)
There was an implicit understanding between them that they would not discuss the issue.
彼らの間には、その問題について話さないという暗黙の了解があった。
infer 推論する、推測する(動詞)【ɪnˈfər】
(例文)
From the evidence, we can infer that the suspect was at the scene of the crime.
証拠から、容疑者は犯罪現場にいたと推論できる。
deduce 推理する、演繹する(動詞)【dɪˈd(j)uːs】
(例文)
From the available data, we can deduce that sales have increased this year.
利用可能なデータから、今年の売上が増加したことが推理できる。
assumption 仮定、想定(名詞)【əˈsʌmpʃ(ə)n】
(例文)
Her decision was based on the assumption that the project would be successful.
彼女の決定は、プロジェクトが成功するという仮定に基づいていた。
speculate 推測する、憶測する(動詞)【ˈspɛkjʊleɪt】
(例文)
It is not wise to speculate on the reasons for his resignation without further information.
詳細な情報がないまま彼の辞任理由について憶測するのは賢明ではない。
hypothesis 仮説、仮定(名詞)【haɪˈpɒθəsɪs】
(例文)
Her hypothesis is that the decline in bee populations is related to pesticide use.
彼女の仮説は、ミツバチの個体数の減少が農薬の使用と関係しているというものだ。
premise 前提、仮定(名詞)【ˈprɛmɪs】
(例文)
The premise of his argument is that all humans are inherently selfish.
彼の議論の前提は、すべての人間が本質的に利己的であるというものだ。
conclusion 結論、結末(名詞)【kənˈkluːʒ(ə)n】
(例文)
After analyzing the data, we came to the conclusion that the marketing strategy was effective.
データを分析した後、マーケティング戦略が効果的だったという結論に達した。
rationale 理論的根拠、論拠(名詞)【ˌræʃəˈnæl】
(例文)
He explained the rationale behind his decision to invest in renewable energy.
彼は、再生可能エネルギーへの投資を決定した理論的根拠を説明した。
correlation 相関、関連性(名詞)【ˌkɒrəˈleɪʃ(ə)n】
(例文)
There is a strong correlation between poverty and crime rates.
貧困と犯罪率の間には強い相関がある。
coincidence 偶然の一致、同時発生(名詞)【kəʊˈɪnsɪd(ə)ns】
(例文)
Meeting her at the airport was a pure coincidence.
彼女と空港で会ったのは純粋な偶然の一致だった。
evidence 証拠、根拠(名詞)【ˈɛvɪdəns】
(例文)
The police found evidence linking the suspect to the crime scene.
警察は、容疑者を犯罪現場に結びつける証拠を見つけた。
discrepancy 不一致、矛盾(名詞)【dɪˈskrɛpənsi】
(例文)
There was a discrepancy between his account and the evidence found at the scene.
彼の説明と現場で見つかった証拠との間には不一致があった。
consistency 一貫性、矛盾のないこと(名詞)【kənˈsɪstənsi】
(例文)
Her story lacked consistency, making it difficult to believe her.
彼女の話には一貫性が欠けていたため、彼女を信じることが難しかった。
confirmation 確認、承認(名詞)【ˌkɒnfərˈmeɪʃ(ə)n】
(例文)
She received confirmation of her appointment by email.
彼女はメールで自分の約束が確認されたことを知らされた。
refute 反論する、否定する(動詞)【rɪˈfjuːt】
(例文)
He refuted the allegations made against him with concrete evidence.
彼は具体的な証拠をもって、自分に対する申し立てを反論した。
rebuttal 反論、反証(名詞)【rɪˈbʌt(ə)l】
(例文)
Her lawyer presented a strong rebuttal to the prosecution’s case.
彼女の弁護士は、検察側の主張に対して強力な反論を提示した。
inference 推論、推測(名詞)【ˈɪnfərəns】
(例文)
Based on the available data, we can make an inference about the cause of the problem.
利用可能なデータに基づいて、問題の原因について推論することができる。
speculation 推測、憶測(名詞)【ˌspɛkjʊˈleɪʃ(ə)n】
(例文)
There has been much speculation about the reasons for his sudden resignation.
彼の突然の辞任の理由については多くの憶測がある。
correlation 相関、関連性(名詞)【ˌkɒrɪˈleɪʃ(ə)n】
(例文)
There is a strong correlation between smoking and lung cancer.
喫煙と肺がんの間には強い相関関係がある。
consequence 結果、影響(名詞)【ˈkɒnsɪkwəns】
(例文)
Failing to prepare for the exam will have serious consequences for your future.
試験の準備を怠ると、将来に重大な影響が及ぶでしょう。
premise 前提、根拠(名詞)【ˈprɛmɪs】
(例文)
Her argument was based on the premise that all humans are essentially good.
彼女の議論は、すべての人間が基本的に善であるという前提に基づいていた。
rationale 根拠、理由(名詞)【ˌræʃəˈnɑːl】
(例文)He explained the rationale behind his decision to invest in the new project.
彼は、新プロジェクトへの投資を決定した背後にある根拠を説明した。
hypothesis 仮説、仮定(名詞)【haɪˈpɒθɪsɪs】
(例文)
Her hypothesis is that exercise can improve mental health.
彼女の仮説は、運動が精神的健康を向上させるというものだ。
assumption 仮定、前提(名詞)【əˈsʌm(p)ʃ(ə)n】
(例文)
The plan is based on the assumption that interest rates will remain low.
その計画は、金利が低いままであるという仮定に基づいている。
contradiction 矛盾、相反(名詞)【ˌkɒntrəˈdɪkʃ(ə)n】
(例文)
His actions are in direct contradiction to his words.
彼の行動は、彼の言葉と直接矛盾している。
validation 検証、確認(名詞)【ˌvælɪˈdeɪʃ(ə)n】
(例文)
Experimental validation is necessary to support the theory.
その理論を支持するためには、実験的検証が必要だ。
plausibility もっともらしさ、信じられること(名詞)【ˌplɔːzɪˈbɪlɪti】
(例文)
He questioned the plausibility of her explanation.
彼は彼女の説明のもっともらしさに疑問を投げかけた。
anomaly 異常、変則(名詞)【əˈnɒməli】
(例文)
The data revealed an anomaly in the results of the experiment.
データは、実験の結果に異常を示していた。
コメント